| | |
Verfasst am: 02.07.2005 18:24 |
|
|
Jogi |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 19.05.2005 |
Beiträge: 878 |
Wohnort: Babylon 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michael_ZZ hat Folgendes geschrieben: |
Am sinnvollsten scheint mir ein weiteres Genre "Erotic" oder so. Dann könnte man "Adult" mit "Pornographie" übersetzen... |
Ja so denke ich das. In USA ist das wahrscheinlich ein und dasselbe, aber in Europa sollte man es schon unterscheiden.
Zitat: |
... und die nächsten Genre-Wars wären vorprogrammiert |
Voraussichtlich - leider - obwohl man zwischen richtiger Pornographie und Erotik schon noch unterscheiden könnte. Probleme gibt's dann aber sicher mit den Softpornos.
=> ein weiteres Genre: Soft Pornographie muß eingeführt werden. |
|
Zuletzt bearbeitet von Jogi am 02.07.2005 19:32, insgesamt einmal bearbeitet _________________ I have always been here.
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 02.07.2005 19:28 |
|
|
SH84 |
Administrator |
|
|
Anmeldungsdatum: 09.05.2005 |
Beiträge: 2484 |
Wohnort: Berlin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Also zwischen Erotik und Porno kann man ja meistens schon bei der Freigabe unterscheiden: Erotik FSK16, Pornos FSK18+ |
|
|
|
|
Verfasst am: 02.07.2005 19:44 |
|
|
mithirandir |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 21.06.2005 |
Beiträge: 815 |
Wohnort: Mönchengladbach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SH84 hat Folgendes geschrieben: |
Also zwischen Erotik und Porno kann man ja meistens schon bei der Freigabe unterscheiden: Erotik FSK16, Pornos FSK18+ |
Das ist leider völliger Blödsinn!
Z.B. 010884-526677 (Begierde unter Ulmen), oder 020974-153157 (China Blue) oder 43218-66479 (Lolita) und dutzende andere haben in den Genres Erotik stehen und sind ab 18! Sind aber alles keine Pornos... |
|
|
|
|
Verfasst am: 02.07.2005 21:44 |
|
|
SH84 |
Administrator |
|
|
Anmeldungsdatum: 09.05.2005 |
Beiträge: 2484 |
Wohnort: Berlin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich sagte auch meistens |
|
|
|
|
Verfasst am: 03.07.2005 02:12 |
|
|
|
Ich habe eben ein neues Update zu IVS hochgeladen.
Änderungen:
-- "Örtlichkeit" (brrr) wurde nun überall durch "Land" ersetzt
-- (war noch ein Überbleibsel aus der deutschen IVS-Steinzeit)
-- In der Haupt-Skin: "DVD-VÖ" ersetzt durch "Veröffentlicht"
-- (In anderen bereichen reicht der Platz nicht)
-- Im Filterbereich "Teilzeichenfolgefilter" ersetzt durch "Teilzeichen suchen"
-- Im Presifinder "Gesamtpreis im Einkaufswagen" ersetzt durch "Gesamtpreis"
-- (wegen Platzmangel)
-- Bei "DVDs hinzufügen > Nach Titel"
-- "DVDs ges." ersetzt durch "DVDs gesamt"
-- "Gefilterte DVDs" ersetzt durch "DVDs gefiltert"
Die neue Version kann im Download-Bereich bei IVS oder HIER heruntergeladen werden. |
|
|
|
|
Verfasst am: 03.07.2005 09:58 |
|
|
mithirandir |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 21.06.2005 |
Beiträge: 815 |
Wohnort: Mönchengladbach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eine Idee noch: warum wird das englische Genre "Comedy" eigentlich nicht durch das deutsche Wort "Komödie" ersetzt ?? |
|
|
|
|
Verfasst am: 03.07.2005 13:33 |
|
|
Jogi |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 19.05.2005 |
Beiträge: 878 |
Wohnort: Babylon 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Und "Science Fiction" durch "Zukunftswissenschaft" oder "Horror" durch "Schrecken" ? |
|
_________________ I have always been here.
|
|
|
|
Verfasst am: 03.07.2005 14:44 |
|
|
|
@ Mithirandir:
Hatte ich auch schon daran gedacht, aber dann muß ich immer an den Komödienstadl denken ... und Lustspiele mit Willy Millowitsch oder ... äh, Ilja Richter. Darüber muß ich noch ein Weilchen meditieren.
@ Jogi:
Also das Wort "Horror" kennen wir durchaus auch im Deutschen (stammt ja aus dem Lateinischen). Bezüglich "Zukunftswissenschaft" ließe ich mit mir reden
@ Beide:
Alle genannten Begriffe kennt der Duden auch fürs Deutsche. Daher laß ich das erst mal so.
@ Alle:
Sagt mir lieber mal, an welchen Stellen in der Übersetzung überall das Wort "beisteuern" auftaucht (im Editor nach Übersetzung sortieren und dann Zeilennummer nennen). Ich will das Ding so langsam loswerden. |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 03.07.2005 18:38 |
|
|
SH84 |
Administrator |
|
|
Anmeldungsdatum: 09.05.2005 |
Beiträge: 2484 |
Wohnort: Berlin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michael_ZZ hat Folgendes geschrieben: |
@ Alle:
Sagt mir lieber mal, an welchen Stellen in der Übersetzung überall das Wort "beisteuern" auftaucht (im Editor nach Übersetzung sortieren und dann Zeilennummer nennen). Ich will das Ding so langsam loswerden. |
Zeilen 90, 91, 500 und 501 mehr finde ich gerade nicht. |
|
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 00:14 |
|
|
|
@ SH84:
Vielen Dank. Ich habe beim Schmökern noch ein paar weitere Stellen gefunden. Wenn ich wieder mal mehr Zeit habe, geh ich die Übersetzung komplett durch.
Aber derzeit bin ich mit dem Übersetzen der Regeln beschäftigt. |
|
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 02:33 |
|
|
|
Eine weiteres Problem bedarf der Klärung. Es geht um die Video-Option "16 x 9 enhanced"
- In den Rules steht tatsächlich, die Angabe laute "16x9".
Kann das irgendjemand verifizieren?
- Ich hatte das bereits vor einiger Zeit noch in der alten Version auf das mir logischer erscheinende "16:9" geändert.
Wäre das korrekt so?
- Ferner steht in den Rules: "DVDs with a widescreen presentation that is Anamorphic".
Sollte ich das nicht lieber gleich mit "Anamorph" übersetzen?
|
|
Zuletzt bearbeitet von Michael_ZZ am 04.07.2005 09:36, insgesamt einmal bearbeitet |
|
|
|
| | |
Verfasst am: 04.07.2005 06:34 |
|
|
Laeusel |
El Chefe |
|
|
Anmeldungsdatum: 08.05.2005 |
Beiträge: 1700 |
Wohnort: Ruhrpott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moin Moin,
Michael_ZZ hat Folgendes geschrieben: |
Eine weiteres Problem bedarf der Klärung. Es geht um die Audio-Option "16 x 9 enhanced"
In den Rules steht tatsächlich, die Angabe laute "16x9".
Kann das irgendjemand verifizieren? |
Hmmm. Was soll das den fuer ein Audio Format sein?
Davon hab ich ja noch nie gehoert.
16x9 ist doch ein Bildformat. |
|
_________________ Ciao
Laeusel
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, wurd´ auf Kohle groß.
Mein Fell ist voller Flöhe, werd´ das Jucken nicht los.
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, struppig und verlaust.
Woanders ist es schön, aber hier bin ich zu Haus. |
|
|
|
| | |
Verfasst am: 04.07.2005 09:21 |
|
|
mithirandir |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 21.06.2005 |
Beiträge: 815 |
Wohnort: Mönchengladbach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich kenne 16:9 ebenfalls nur als Bildformat und nicht als Tonformat. Und das "Anamorph" paßt in dem Zusammenhang auch!
Zu Horror, SciFi, Fantasy: bitte so lassen und nicht künstlich eindeutschen!
Bei Komödie ist das aber meiner Meinung nach genauso gut wie Romanze, Abenteuer und Klassiker. Über Martial Arts als Kampfkunst kann man sicherlich streiten... |
|
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 09:36 |
|
|
|
Also ich bitte Euch !!!
Ein alter Mann wie ich darf sich um 3 Uhr 33 ruhig mal verschreiben |
|
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 10:47 |
|
|
Laeusel |
El Chefe |
|
|
Anmeldungsdatum: 08.05.2005 |
Beiträge: 1700 |
Wohnort: Ruhrpott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Michael_ZZ hat Folgendes geschrieben: |
Ein alter Mann wie ich darf sich um 3 Uhr 33 ruhig mal verschreiben |
Natuerlich...
Und was wolltest du uns sagen? |
|
_________________ Ciao
Laeusel
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, wurd´ auf Kohle groß.
Mein Fell ist voller Flöhe, werd´ das Jucken nicht los.
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, struppig und verlaust.
Woanders ist es schön, aber hier bin ich zu Haus. |
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 10:49 |
|
|
mithirandir |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 21.06.2005 |
Beiträge: 815 |
Wohnort: Mönchengladbach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich finde "16:9" passender als "16x9" und "Anamorph" besser als "Anamorpic" wenn du das meinen solltest... |
|
|
|
|
Verfasst am: 04.07.2005 10:57 |
|
|
|
Danke, Mithi.
Inzwischen hat auch einer im IVS-Forum geantwortet. Ich werde in der nächsten Übersetzung dann das "16 x 9 enhanced" bzw. das derzeit deutsche "16:9 Optimiert" durch "Anamorph" ersetzen. |
|
|
|
|
Verfasst am: 05.07.2005 08:37 |
|
|
Laeusel |
El Chefe |
|
|
Anmeldungsdatum: 08.05.2005 |
Beiträge: 1700 |
Wohnort: Ruhrpott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hallo Micha,
mir ist gerade folgender Bug aufgefallen.
Ueber dem Button Filter steht die Menge der DVDs.
Das DVDs gesamt ist jetzt so lang geworden das es in die Zahl rein ragt.
Vorher stand dort DVDs ges.: da hat es noch gepasst. |
|
Zuletzt bearbeitet von Laeusel am 10.07.2005 18:32, insgesamt einmal bearbeitet _________________ Ciao
Laeusel
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, wurd´ auf Kohle groß.
Mein Fell ist voller Flöhe, werd´ das Jucken nicht los.
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, struppig und verlaust.
Woanders ist es schön, aber hier bin ich zu Haus. |
|
|
|
Verfasst am: 05.07.2005 10:01 |
|
|
|
Ja. das fiel mir natürlich auch gleich wie Schuppen aus den Haaren. inzwischen heißt es im Main Form und auch "Hinzufügen > Nach Titel hinzufügen" sowohl "Insgesamt" als auch "Gefiltert".
Sobald ich eine neue Version hochgeworfen habe, melde ich das hier. |
|
|
|
|
Verfasst am: 16.07.2005 22:46 |
|
|
Splatter-Fanatic |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 14.07.2005 |
Beiträge: 115 |
Wohnort: Bayern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hallo!
Nachdem Du ja bei den Freigaben bereits "Ungeprüft" durch "SPIO/JK + ungeprüft" ersetzt hast, wie wäre es "FSK 18" durch "FSK 18 + KJ" zu ersetzen? Oder ist das evtl. gar nicht möglich, weil IVS die Freigaben unter NR bereits fix vorgibt?
Gruß
Matze |
|
|
|
|
DVDProfiler-Forum.de Foren-Übersicht » DVD Profiler News + Updates |
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen. Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
|
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 2 von 13
Gehe zu Seite Zurück 1, 2, 3, ... 11, 12, 13 Weiter
|
|
|
|