1. Hilfe:
  2. Profiler FAQ
  3. Profiler Wiki (extern)
  4. Foren FAQ
  5. BBCode FAQ

  6. Invelos (extern)
DVDProfiler-Forum.de

Das Erste Deutsche DVD Profiler Forum!
login.php?sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b profile.php?mode=register&sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b regeln.php?sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b memberlist.php?sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b search.php?sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b index.php?sid=a44fba8b822c19b86aa0a17ff459f50b

DVDProfiler-Forum.de Foren-Übersicht » DVD Profiler News + Updates » Deutsche Sprachdatei für DVD Profiler Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12, 13  Weiter
Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen 
BeitragVerfasst am: 15.04.2010 19:01 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Urks ... Das ist wohl eine der Altlasten von vor meiner Zeit. Und entsprechende Anmerkungen muss ich wohl übersehen haben.

Im nächsten Update sind alle Änderungen drin.

Danke.

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 02.05.2010 08:29 Antworten mit Zitat
Snoopy
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 23.07.2005
Beiträge: 849
Wohnort: Harz




Fiel mir heute durch Zufall auf:




Uploaded with ImageShack.us


Es kann aber sein, daß es in der neuesten Übersetzung schon korrigiert ist, da ich noch mit einer älteren Version arbeite. Falls das zutrifft, bitte ich vielmals um Verzweiflung!! Zwinker

_________________
Snoopy Snoopy

Yoda: "Dunkel, sehr dunkel, die andere Seite ist!"
ObiWan: "Hör auf zu meckern und iß deinen Toast!"
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
BeitragVerfasst am: 02.05.2010 11:42 Antworten mit Zitat
SH84
Administrator
Anmeldungsdatum: 09.05.2005
Beiträge: 2484
Wohnort: Berlin




Bei einer schnellen Suche in der Übersetzung taucht dieser Satz nicht auf. Das heißt dann, dass er auch nicht übersetzt werden kann...

_________________

powered by phpDVDProfiler Version 3.1.1.0 - (Forum)
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen ICQ-Nummer
BeitragVerfasst am: 02.05.2010 17:35 Antworten mit Zitat
Snoopy
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 23.07.2005
Beiträge: 849
Wohnort: Harz




Ich vermute auch das: "Nein zu Allem" auch den Button sprengt! Wink

_________________
Snoopy Snoopy

Yoda: "Dunkel, sehr dunkel, die andere Seite ist!"
ObiWan: "Hör auf zu meckern und iß deinen Toast!"
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
BeitragVerfasst am: 03.05.2010 08:51 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Hi Snoopy,

danke für die Infos. Die Strings lassen sich derzeit nicht übersetzen. Ich habe sie der Liste nicht übersetzbarer Texte im Invelos-Forum hinzugefügt. (wobei ich mich frage, ob Ken die überhaupt zur Kenntnis nimmt...)

Ob "Nein für alle" in den Button passt oder nicht, kann man erst sehen, wenn der Text übersetzbar ist. Manchmal wird so ein Button vom ersten bis zum letzten Pixel mit Text gefüllt, manchmal wird der zu lange Text umbrochen, manchmal steht deutlich weniger Platz für Text innerhalb des Buttons zur Verfügung als vorhanden ist. Rolling Eyes

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 03.05.2010 20:57 Antworten mit Zitat
SH84
Administrator
Anmeldungsdatum: 09.05.2005
Beiträge: 2484
Wohnort: Berlin




Ein Nein (alle) würde sicherlich passen.

_________________

powered by phpDVDProfiler Version 3.1.1.0 - (Forum)
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen ICQ-Nummer
BeitragVerfasst am: 04.05.2010 09:36 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Richtig.

Aber warten wir erst mal ab, in wievielen Jahren es eine neue Version gibt ...

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 26.05.2010 15:18 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Achtung

Daddy DVD hat mich darauf hingewiesen, dass meine Übersetzung viele inzwischen überflüssige Texte enthält. Ich habe daher meine Übersetzung komplett neu aufgebaut. Im Zuges dessen musste ich allerdings dann fast 240 Strings neu übersetzen.

Die neue Datei befindet sich bei Invelos zum Download.



Änderungen seit dem letzten Upload (Version 3):

-- kompletter Neuaufbau: 215 Strings entfernt, 239 Strings erneut übersetzt.
-- ""Jetzt" zu {0} hinzufügen" --> "Zu '{0}' hinzufügen"
-- "zur 'Gekauft'-Liste." --> "zur 'Bestellt'-Liste."
-- "Zur 'Wunschliste' hinzu" --> "Zur 'Wunschliste' hinzufügen"
-- "Leiht Disks" --> "Leiht Filme"
-- "Sieht Disks" --> "Sieht Filme"
-- "EAN steht für 'Eindeutige Artikelnummer'." --> "EAN steht für 'European Article Number'."
-- "Passend für Vorschauen" --> "Für Vorschauen/Vergleiche geeignet"
-- "Passend für Profil-Vergleiche" --> "Für Profil-Vergleiche geeignet"

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 23.09.2010 07:57 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Hugo Z. Hackenbush hat Folgendes geschrieben:
Die neue Datei befindet sich bei Invelos zum Download.

Da mir immer wieder von Problemen mit dem direkten Sprach-Download bei Invelos berichtet werden, hier nochmal der "private":

www.wclsc.de/dvdpro/german-zz_3.6.1.1392-4.zip

    * Archiv herunterladen und entpacken.
    * "German-ZZ.dpt" kopieren nach "Eigene Dateien\DVD Profiler\Translations"
    * Dort eine evtl. vorhandene "German.dpt" (ohne "-ZZ") löschen!
    * DVD Profiler starten und in "Extras > Options > System" auf "Deutsch (German) -ZZ" umschalten.

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.12.2010 16:48 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Die aktuelle Übersetzung zur neuen DVDP-Version (Build 1426) befindet sich wie üblich bei Invelos im Download-Translations-Bereich.

Leider, leider, LEIDER scheint es Ken einen Dreck zu interessieren, ob und wie sein Programm übersetzt wird. Daddy DVD hat inzwischen das Handtuch geschmissen. Ob ich es ebenfalls tun werde, muss ich mir noch überlegen. Ich bin kein Freund übereilter Entscheidungen.


Wichtige Hinweise
    Es wurden alle übersetzbaren Texte soweit notwendig übersetzt. Sollte nach wie vor etwas in englischer Sprache erscheinen, das sich nicht in der MasterTranslationSource befindet, wendet Euch bitte an Invelos. Ich werde derartige Hinweise vorläufig nicht mehr beantworten.
    Obwohl mehrfach im Beta-Forum angesprochen und angeblich lt. Ken behoben, wird nach wie vor eine völlig veraltete Übersetzung von mir ungefragt mir dem DVDP mitgeliefert. Diese besitzt zwar einen anderen Dateinamen, jedoch war der Mistkerl von Dieb (wer auch immer dieser Verantwortliche sein mag) so frech und hat den internen Namen beibehalten. Nach Installation MEINER aktuellen Übersetzung erscheinen daher im DVDP-Sprachauswahlmenü 2 (ZWEI) identische Einträge "Deutsch (German) - ZZ". Egal welchen ihr wählt, DVDP wählt fast immer den falschen! Daher muss im User-Ordner "Documents\DVD Profiler\Translations\" die Datei "German.dpt" gelöscht werden. Es darf sich nur noch meine "German_ZZ.dpt" (neben anderen Übersetzungen) im Verzeichnis befinden.

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.12.2010 18:10 Antworten mit Zitat
norbi et orbi
Benutzt DVD Profiler wie Solitär
Anmeldungsdatum: 14.03.2007
Beiträge: 1081
Wohnort: Düsseldorf




Man kann immer nur wieder sagen: Danke!
Danke für deine Mühe und die wirklich klasse Übersetzung.

Hugo Z. Hackenbush hat Folgendes geschrieben:
Diese besitzt zwar einen anderen Dateinamen, jedoch war der Mistkerl von Dieb (wer auch immer dieser Verantwortliche sein mag) so frech und hat den internen Namen beibehalten.


Derjenige ist wohl zu dumm dafür gewesen, und weiß wahrscheinlich noch nicht mal, das man den internen Namen ändern kann. Nur mal schnell kopiert und mit der Arbeit Anderer glänzen wollen.....

Die Einzig wahre Sprachdatei ist deine! Nochmals Danke!

_________________
Grüße
Norbert
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 13.12.2010 21:36 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Nunja, der letzlich Verantwortliche ist Ken höchstselbst.

Und dem hab ich bzgl. dieser dämlichen Problematik bereits mehrfacht per PN und auch offen im Forum geschrieben. Nada...

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.12.2010 23:47 Antworten mit Zitat
RHo
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 09.09.2005
Beiträge: 466




Hugo Z. Hackenbush hat Folgendes geschrieben:
(...) jedoch war der Mistkerl von Dieb (wer auch immer dieser Verantwortliche sein mag) (...)

So unbefriedigend die Situation mit den Übersetzungen auch sein mag, von Diebstahl kann keine Rede sein. Du selbst hast mit dem Hochladen der Übersetzung Invelos die Lizenz dazu gegeben.

Wieso Invelos aber das ZZ nicht löscht und die Master-Source nicht aktuell hält, steht auf einem anderen Blatt.
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 23.12.2010 10:34 Antworten mit Zitat
norbi et orbi
Benutzt DVD Profiler wie Solitär
Anmeldungsdatum: 14.03.2007
Beiträge: 1081
Wohnort: Düsseldorf




Michael, du darfst dich freuen.
Ken hat es endlich geschafft. In der neuen 3.7.1 ist nur noch deine Sprachversion drin.

_________________
Grüße
Norbert
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 03.01.2011 09:18 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Es geht nicht nur um meine Sprachversion, sondern um das Problem, wie im Screenshot unten dargestellt. Und das ist nach wie vor (auch in der aktuellen 3.7.1) vorhanden Evil or Very Mad

P.S.: Nachträglich frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr Very Happy

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 12.01.2011 15:02 Antworten mit Zitat
norbi et orbi
Benutzt DVD Profiler wie Solitär
Anmeldungsdatum: 14.03.2007
Beiträge: 1081
Wohnort: Düsseldorf




Hugo Z. Hackenbush hat Folgendes geschrieben:
Es geht nicht nur um meine Sprachversion, sondern um das Problem, wie im Screenshot unten dargestellt. Und das ist nach wie vor (auch in der aktuellen 3.7.1) vorhanden Evil or Very Mad

P.S.: Nachträglich frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr Very Happy


Ja, wünsch ich dir auch noch.

Aber ich muß dir widersprechen. Es wird nämlich definitiv nur eine deutsche Sprachdatei mitgeliefert: deine.
Vermutlich hast du (so wie das ja viele machen) die neue Version drüberinstalliert, oder bei Deinstallation die Translations etc. nicht mitgelöscht.

Es wird wirklich nur eine mitgeliefert. Hab es sogar gerade nochmal gecheckt, indem ich die neue Version auf einem neuen Rechner installiert habe.

Deswegen hatte ich ja auch geschrieben, du darfst dich freuen . . . . Zwinker

_________________
Grüße
Norbert
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 13.01.2011 11:28 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




norbi et orbi hat Folgendes geschrieben:
Aber ich muß dir widersprechen. Es wird nämlich definitiv nur eine deutsche Sprachdatei mitgeliefert: deine.

Hm, bitte verzeih mir, denn ich habe mich vermutlich nach wie vor unklar ausgedrückt.

Selbstverständlich hast du recht:
Mit DVDP wird nur eine einzige deutsche Übersetzung mitgeliefert.
Meine!
Diese aber ist veraltet.

Installiert man nun nachträglich/separat eine aktuelle Version meiner Übersetzung, kommt es zu der oben gezeigten Anzeige und dem Problem, dass DVDP NICHT zu wissen scheint, welchen der beiden Einträge er nehmen soll.

Grund: Die interne Sprachenkennung der von Invelos mitgelieferten deutschen Übersetzung wurde nicht geändert - lediglich die Dateinamen unterscheiden sich.

Für DVDP spielt es keine Rolle, wie die zugehörigen Sprachen mit Dateinamen lauten. So könnte man z.B. auch französisch intern (!) in "Deutsch (German) - ZZ" umbenennen. Im o.g. Beispiel gäbe es dann 3 identische Einträge in der Liste. Und jetzt such mal den korrekten heraus. (Wenn die Auswahl des ersten Eintrags zum falschen Ergebnis führt, heißt das leider nicht automatisch, dass bei Auswahl des zweiten oder dritten Eintrags dann alles in Ordnung wäre! Es ist einfach nur schlampig programmiert bzw. bereits im Design vermurkst.)

Ich habe extra meine separate Übersetzung mit dem " - ZZ"-Zusatz markiert, DAMIT man meine (stets aktuelle) Übersetzung von der mitgelieferten unterscheiden kann. Leider hat sich Ken bislang - wie unerstaunlich - auch in keiner Weise über die Sprachennomenklatur ausgelassen. Sein ursprüngliches Schema lautete "Landes-Sprachname (englischer Sprachname bzw. Dialekt)". Diese sinnvolle Namensgebung wurde so kurz wie möglich erweitert (Wie überall sind sämtliche Textbereiche extrem begrenzt - dynamisches Layout ist wohl etwas gänzlich Unbekanntes.). So bleibt derzeit allen Anwendern nur übrig, immer und immer wieder nach einer DVDP-Installation manuell die mitgelieferte "German.dpt" zu löschen.

Und dieser anwenderunfreundliche Umstand macht mich stets aufs Neue ärgern Zwinker

Natürlich könnte man den selben Dateinamen wie von Invelos verwenden, so dass die installierte Originaldatei von meiner Übersetzung einfach überschrieben wird.
Mach ich aber nicht!
Weil:

    1. Niemals sollten Hersteller-Dateien auf dem Computer eines Anwenders überschrieben werden. Ich mag diese Unsitte bei mir nicht, also mute ich das auch keinem anderen Anwender zu.
    2. Nach jedem Update müsste meine Sprache jedes Mal erneut nachinstalliert werden. Auch das ist eine Zumutung. Eine unzumutbare!


Okay ... Kapitulationweise könnte ich hinter meinen internen Namen noch die jeweilige DVDP-Serien-/Versions-/Build-Nummer anfügen.
Was haltet ihr denn davon?

Code:
Deutsch (von ZZ) 3.7.1.1436-1

Das wäre dann der Reihe nach
    Sprachname in der deutschen Übersetzung
    (Autoreninfo) - alternativ auch nur "ZZ"
    Versionsnummer inkl. Build der Master-Translation-Source !
    Eigener Zähler, da auch während eines Releases manchmal mehrere Übersetzungen/Korrekturen erscheinen
Das sieht zwar m.E. unmöglich aus, passt dafür aber noch in die Anzeige ... wenigstens in meinem Fall. Außerdem könnte so jeder gleich sehen, wie aktuell resp. veraltet die vorliegende Übersetzung ist.
Optimal wäre es natürlich, Ken setzte sich VOR einem Release mit den jahrelangen Übersetzern zusammen, so dass immer aktuelle Versionen mitgeliefert würden, aber ich will mal nicht gleich halluzinieren...

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 13.01.2011 19:17 Antworten mit Zitat
norbi et orbi
Benutzt DVD Profiler wie Solitär
Anmeldungsdatum: 14.03.2007
Beiträge: 1081
Wohnort: Düsseldorf




Ach, die deutsche Sprache . . . .

Klar, im Prinzip könnte man jede Sprachdatei intern so benennen.
Das wäre ein Durcheinander... Very Happy

Aber Scherz beiseite, an das Problem einer zusätzlichen Installation hatte ich garnicht mehr gedacht, weil mich dieses Problem immer aufgeregt hatte, und ich deswegen vor einer neuen Sprachinstallation die alte lösche,
bzw. die neue nicht direkt installiere, sondern "nur" downloade.

Name mit Versionsnummer etc. fände ich persönlich nicht schlecht.

Kannst noch den Space und das "von" weglassen, ist dann noch etwas kürzer.
Also nur "Deutsch(ZZ)", oder sogar nur "DeutschZZ 3.7.1.1436-1".

Versteht auch jeder.

Das dies alles natürlich nicht befriedigend ist versteht sich wohl von selbst. Aber Ken interessiert das alles nicht so wirklich . . . .

_________________
Grüße
Norbert
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
BeitragVerfasst am: 14.01.2011 12:03 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




norbi et orbi hat Folgendes geschrieben:
Name mit Versionsnummer etc. fände ich persönlich nicht schlecht.

Ich muss darüber zwar noch ein Weilchen nachdenken, aber vermutlich werde ich tatsächlich meine Übersetzung versionsabhängig umbenennen.

Das Problem der Doppelbennung ist damit zwar nicht ganz aus der Welt geschafft, aber doch deutlich reduziert.

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
BeitragVerfasst am: 07.02.2011 11:39 Antworten mit Zitat
Hugo Z. Hackenbush
DVD Profiler Profi
Anmeldungsdatum: 06.10.2005
Beiträge: 577
Wohnort: Bad Homburg




Die aktuelle Übersetzung zur aktuellen Version (3.7.2 Build 1444) befindet sich wie üblich in Invelos' Download-Translations-Bereich.

Immer noch sind alle Tastaturkürzel entfernt.

Mein Dank gilt all denen, die meine Arbeit bisher kommentiert haben. Bitte hört nicht auf. Es gibt sicherlich noch viele Stellen, an denen es hakt. Auch die übrigen Anwender möchte ich bitten, mir hier zu schreiben, sollte ihnen etwas auffallen.

Unterstützt auch Martin in seinem Thread, in dem er z.Z. nicht übersetzbare Strings auflistet. Alles was ihr jetzt noch in englischer Sprache findet gehört dort hinein!


Installation

    -- Die dpt-Datei von Invelos (Downloads > Translations > German) oder meinem Web-Space herunterladen.
    -- Gegebenenfalls das ZIP-Archiv entpacken.
    -- Die Datei in den Ordner "Eigene Dokumente/Dateien > DVD Profiler > translations" verschieben.
    -- In DVD-Profiler "Extras/Tools > Optionen > System" die neue Sprache auswählen.


Änderungen

    -- Die neuen Strings (leider nur 24) der aktuellen Master-Translation-Source (MTS) wurden eingepflegt.


WICHTIG

Ab sofort folgt meine Übersetzung einem neuen Namensschema innerhalb der Optionen-Sprachenliste:

Zitat:
Deutsch (ZZ) <Version der MTS>-<fortlaufende Nummer>

Beispiel: "Deutsch (ZZ) 3.7.2.1444-1"

Die MTS-Version wurde benutzt, da diese Datei (und nicht etwa die DVDP-Version) entscheidend dafür ist, was übersetzt werden kann. Die fortlaufende Nummer dient dazu, mehrere evtl. während einer Version von mir erscheinende Übersetzungen unterscheiden zu können.

JETZT ENDLICH muss keine Invelos-Datei mehr nach der Installation gelöscht werden, um fehlerfreies Verwenden des DVDPs in deutscher Sprache gewährleisten zu können.

_________________
.
Steter Rede Fluss endet im Meer der Geschwätze!
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden Website dieses Benutzers besuchen
Deutsche Sprachdatei für DVD Profiler
DVDProfiler-Forum.de Foren-Übersicht » DVD Profiler News + Updates
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten
Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde  
Seite 10 von 13  
Gehe zu Seite Zurück  1, 2, 3 ... 9, 10, 11, 12, 13  Weiter


  
  
 Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen  




Powered by phpBB © 2001-2004 phpBB Group
Designed for Trushkin.net | Themes Database
Deutsche Übersetzung von phpBB.de