Verfasst am: 02.03.2009 07:44 |
|
|
|
|
Verfasst am: 27.05.2009 19:01 |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 27.05.2009 19:48 |
|
|
Laeusel |
El Chefe |
|
|
Anmeldungsdatum: 08.05.2005 |
Beiträge: 1700 |
Wohnort: Ruhrpott |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ich vermute mal dass das kleine van ein Adels Zusatz ist und
das Van (Gross) ein zweiter Vorname.
Ist aber (wie oben schon geschrieben) reine Spekulation. |
|
_________________ Ciao
Laeusel
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, wurd´ auf Kohle groß.
Mein Fell ist voller Flöhe, werd´ das Jucken nicht los.
Ich bin ein Ruhrpott-Köter, struppig und verlaust.
Woanders ist es schön, aber hier bin ich zu Haus. |
|
|
|
| | |
Verfasst am: 27.05.2009 20:57 |
|
|
cvs |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 30.12.2005 |
Beiträge: 149 |
Wohnort: Second Star To The Right |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Die Amis schreiben (leider) meistens alle "vans" und "vons" groß (beispielsweise ist die Ausstatterin Patrizia von Brandenstein dort auch meist "Von Brandenstein"), ohne sich über die Herkunft Gedanken zu machen. Es hat sicher damit zu tun, dass es im englischsprachigen Raum "Van" auch als Vornamen gibt (beispielsweise der Special Effects-Guru Van Ling). Das wird dann mit "von" gleich über einen Kamm geschoren. Daher ist es auch ein Kampf gegen Windmühlen, die "vons" in deutschen Filmen wieder korrekt in kleine "v" umzuwandeln. Kurze zeit später hat's meist irgendein Invelos-Ami wieder in "Von" zurückgeändert. Hoffnungslos! |
|
|
|
|
Verfasst am: 28.05.2009 06:43 |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 28.05.2009 07:03 |
|
|
Speedy666 |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 19.08.2005 |
Beiträge: 182 |
Wohnort: Österreich |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DragonMa hat Folgendes geschrieben: |
Ich habe da mal eine Verständnisfrage zu den Cast Namen:
Warum wird bei "Jean-Claude van Damme" oder halt auch "Melvin van Peebles" das van klein geschrieben und bei "Lee Van Cleef" ist das Van in groß geschrieben.
Nur woher weiß ich den Unterchied? |
Die Regeln sagen dazu, dass die Groß- oder Kleinschreibung solcher Artikel aus den Credits ermittelt werden soll.
Da aber bekanntlich die meisten Credits in Großbuchstaben geschrieben werden, gibt es immer wieder Auffassungsunterschiede, wie die Umsetzung von solchen Namens-Artikel zu verwenden ist.
Ich persönlich wandle ein VAN in den Credits immer in Van um, da es auch genug Beispiele gibt, bei welchen trotz großgeschriebener Credits die Kleinschreibung explizit hervorgehoben wird. Diese Vorgangsweise wird allerdings nicht von allen DVD Profiler Benutzern geteilt.
Mir hat einmal jemand erzählt, dass im Allgemeinen Belgier und Amerikaner das Van großschreiben, während Holländer das van kleingeschrieben verwenden. In deinen obigen Beispielen würden somit alle 3 großgeschrieben, Jean-Claude Van Damme (Belgier), Melvin Van Peebles und Lee Van Cleef (Amerikaner). Im Vergleich dazu Carice van Houten (Holländerin). Wobei bei einer Google-Suche immer beide Varianten auftauchen.
Bei meiner Recherche ist mir dabei ein schönes Beispiel aufgefallen, wie schwer es ist die Großschreibung aufgrund der Google-Suche zu bestimmen. In der deutschen Wikipedia findet sich bei Mario VAN Peebles der folgende Satz: Mario van Peebles ist ein Sohn des Regisseurs Melvin Van Peebles - in Österreich würden wir dazu sagen: Such's dir aus!!
mfg Speedy |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 28.05.2009 15:25 |
|
|
schizzzo |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 23.05.2007 |
Beiträge: 597 |
Wohnort: Wuppertal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ist wirklich eine schwierige Sache und kann nur von Fall zu Fall entschieden werden:
Ist derjenige Amerikaner => Van (Amis schreiben alles groß)
Ist derjenige Europäer, aber lebt und arbeitet in Amerika (übergesiedelt) => Van (hat seine Namensschreibweise angepaßt)
Ist derjenige Europäer => van
Weiterhin lasse ich mir immer Google-Seiten anzeigen in der jeweiligen Sprache des Herkunftslandes, unter Berücksichtigung des allgemeinen Verfalls der Rechtschreibung im Internet und Konzentration auf redaktionell gut gepflegte Seiten kommt man der Sache ganz gut auf die Spur.
Zu den angesprochenen Fällen würde ich es so machen:
Mario Van Peebles (Ami, geb. in Mexiko)
Melvin Van Peebles (Ami, geb. in Amerika als Melvin Peebles)
Jean-Claude Van Damme (eigentlich Jean-Claude Francois Camille van Varenberg, hat sein Pseudonym zu Beginn seiner Karriere in Amerika angenommen, also amerikanisch, außerdem ist es die Schreibweise sowohl auf der englischen als auch der französischen, offiziellen Website))
Lee Van Cleef (Ami)
Das Belgier ihr van immer großschreiben wäre mir neu. Offizielle Amtssprachen sind Niederländisch, Französisch und Deutsch und in allen Sprachen wird es klein geschrieben.
Man kann sich das Ganze auch sparen, auf Korrektheit der Namensschreibweise pfeifen und dem american profiler way folgen => immer alles schön groß und konsequenterweise Mario/Van/Peebles |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 28.05.2009 16:00 |
|
|
MasterT |
DVD Profiler Freund |
|
|
Anmeldungsdatum: 05.02.2008 |
Beiträge: 56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schizzzo hat Folgendes geschrieben: |
...immer alles schön groß und konsequenterweise Mario/Van/Peebles |
Richtig, immer schön einfach machen. |
|
|
|
|
Verfasst am: 28.05.2009 18:49 |
|
|
schizzzo |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 23.05.2007 |
Beiträge: 597 |
Wohnort: Wuppertal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MasterT hat Folgendes geschrieben: |
Richtig, immer schön einfach machen. |
Dann aber konsequent:
Die bereits erwähnte Frau Carice van Houten => Carice/Van/Houten
Max von Sydow => Max/Von/Sydow
Gräfin Violetta Tarnowska => Grafin/Violetta/Tarnowska
Rade Šerbedžija => Rade/Serbedzija
Chow Yun Fat => Chow/Yun/Fat
Vereinfachung gerne, aber nicht bis zur Sinnentstellung |
|
|
|
|
Verfasst am: 06.08.2009 22:18 |
|
|
|
|
Verfasst am: 09.08.2009 07:42 |
|
|
DJ Doena |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 09.05.2005 |
Beiträge: 118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DragonMa hat Folgendes geschrieben: |
Ich habe jetzt neue Rollen zu Spencer/Hill Filmen gefunden. Z.B. "Schläger". Übersetzt man dieses ins englische, wenn ja welchen Übersetzung nimmt man da? Oder lässt man das gaze halt einfach in Deutsch? |
Nö, ist ja ne deutsche DVD. Warum sollte man das ins Englische übersetzen? Wenn überhaupt, dann ja ins Italienische. |
|
|
|
|
Verfasst am: 09.08.2009 12:58 |
|
|
|
|
| | Was nehmt ihr in eure persönliche DVDP-Datenbank auf |
| |
Verfasst am: 30.03.2010 21:07 |
|
|
la Rose |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 18.11.2007 |
Beiträge: 109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Moin DVDP-Gemeinde,
ich habe in vielen Threads schon gelesen, daß Ihr eure eigenen Systeme beim Erfassen der Profile habt.
Ich bin gerade dabei meine DVDs zu überarbeiten und nun stellt sich für mich die Frage, was nehme ich in den Crewdaten auf? Alles - das ist bei manchen Filmen ein Wahnsinnsarbeit, die ich mir auch für mich nicht machen werde.
Ich hoffe, dass ihr mir Tips gegeben könnt, was ich am besten aufnehmen soll - was sinnvoll ist und was nicht. Es muss nicht mit den Einsenderegeln konform laufen, sondern ich möchte für mich eine Lösung finden, die die notwendigen Infos über die Filmcrew enthält aber nicht in eine mehrtägige Erfassungsarbeit ausartet.
Freue mich schon auf konstruktive Ratschläge.
lg la Rose |
|
Zuletzt bearbeitet von la Rose am 31.03.2010 19:45, insgesamt einmal bearbeitet |
|
|
|
| | |
Verfasst am: 31.03.2010 18:39 |
|
|
schizzzo |
DVD Profiler Profi |
|
|
Anmeldungsdatum: 23.05.2007 |
Beiträge: 597 |
Wohnort: Wuppertal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eine Möglichkeit wäre:
Alles was im Vorspann genannt wird (wenn die Filmschaffenden bzw. deren Gewerkschaften diese Leute für wichtig genug hielten um an derart prominenter Stelle genannt zu werden sind sie auch wichtig genug für den Profiler )
Aus dem Abspann diejenigen, die einen persönlich interessieren, sind bei mir zusätzlich zu den im Profiler vorgesehenen:
- die Stuntleute (sofern nicht zuviele)
- die Special-Effects-Leute, die regelbedingt keinen Einzug finden würden
- "uncredited" Crewleute, z.B. Hitchcock als Produzent oder Mario Bava als vollendender Regisseur bei einigen Filmen
- prominente Berater
Weglassen tue ich (trotz Regel) alle Wardrobe Supervisor, Wardrobe by, wenn ein Costume Designer genannt ist |
|
|
|
|
| | |
Verfasst am: 31.03.2010 19:45 |
|
|
la Rose |
DVD Profiler Fachmann |
|
|
Anmeldungsdatum: 18.11.2007 |
Beiträge: 109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Danke schizzo,
werde deine Ratschläge mit berücksichtigen. Mich täte es noch interessieren, wie es die anderen User hier handhaben.
lg la Rose |
|
|
|
|
Verfasst am: 01.04.2010 08:51 |
|
|
|
|
| | |
DVDProfiler-Forum.de Foren-Übersicht » Cast + Crew |
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben. Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten. Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen. Du kannst Dateien in diesem Forum nicht posten Du kannst Dateien in diesem Forum nicht herunterladen
|
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 4 von 4
Gehe zu Seite Zurück 1, 2, 3, 4
|
|
|
|